REMARQUE: Il s'agit de l'épisode 108 pour nous.
Alice : Signe le "Dana Fairbanks – lesbienne professionnelle".
Marina : tes parents doivent être tellement fiers.
Alice : Dana ? tu ne l’as pas fait ?
Marina : Tu ne leur as pas encore dit que tu étais gay ?
Shane : Je pense que la pub Subaru va le faire pour toi.
Alice: Dana, parles-moi. Je veux t’aider.
Dana : Je ne peux juste pas croire en ma vie en ce moment. J’ai tellement merdé avec Lara et maintenant vous vous foutez de moi. Je ne peux pas supporter ça.
Alice: très bien, je suis désolée. Je me sens comme une conne.
Sharon : Dana, ma chérie, qu’est-ce que c’est que ça ?
Dana : ma pub pour les Japonais.
Erwin : chaque fois, quelque chose de merveilleux t’arrive et tu joues avec ça. Cette pub était vraiment impressionnante !
Sharon : Chérie, avais-tu l’intention de nous le dire ? Je veux dire, encore une surprise comme ça et je pourrais avoir une attaque cardiaque!
Dana : Je…
Alice : c’est votre journée, c’est votre journée! Elle ne voulait pas vous volez la vedette. (a Dana) : tu ne veux pas emporter ça avec toi sur le chemin du retour.
Sharon : Je ne peux pas attendre de le dire à ta tante Sasha et aux garçons. Je suis sûre qu’elle n’aura pas l’air effrayée !
Dana : Je suis sûre que si.
Sharon : qu’est-ce que ça disait déjà ? "Get out, and stay out!"
Dana – ouai.
Sharon: je ne suis pas bien sure de comprendre ce que ça veut dire.
Dana : hé bien, ça signifie…c’est une pub marketing pour les femmes qui sont comme moi, qui sont dehors. Comme moi, sur les cours de tennis !
Alice: ok, je suis sure qu’ils n’ont aucune idée de ce que ça veut dire.
Dana : tu crois ?
Alice : ou alors ils l’ont totalement compris mais ils plongent dans le denis et changent ça en autre chose,
Howie – Quoi de neuf les lesbiennes ?
Howie – Je voulais te dire, quand Maman et Papa t’auront rayé de leur vie, je viendrais toujours te voir.
Erwin – Je suppose que vous êtes comme elle vous aussi.
Alice – Moi? Non, j’ai un petit ami!
Dana – un copain? Merci.
Dana: je suis désolée. Je n’ai pas fait ça pour vous faire du mal.
Sharon: les gens ressentent toute sorte de sentiments, pour leur ami ou autres. Ça ne signifie pas qu’ils sont supposés agir à partir de ceux-ci.
Bette - ce que je veux savoir, c’est comment peux-tu tellement me pousser à me justifier en tant que femme noire quand tu ne nous as absolument pas parlé de ton homosexualité.
Yolanda – Tu pensais que j’étais hétéro ?
Bette – Pourquoi je ne le penserais pas? Tu n’est pas exactement identifiable en tant que lesbienne et tu ne l’as pas declare toi-même.
Bette – Tu ne sais pas ce que j’ai traversé dans ce monde. Tu n’as aucune idée..